- いのり
- [祈り] 〔祈祷(きとう), 祈願, 願い, 黙祷, 礼拝〕*prayer/préər/ 【U】【C】〔…を求める/…に対する〕祈り, 祈願〔for/to〕;【C】[しばしば ~s] 祈りの言葉∥ say [give] one's prayers お祈りする / be at prayer お祈りをしている.*grace【U】【C】(食前・食後の)感謝の祈り∥ say (a) grace 食前[食後]のお祈りをする.invocation【C】【U】《正式》〔神への〕祈り, 祈願〔to〕;(儀式の初めに唱える)祈祷文.*blessing【C】[通例 a ~]〔…への〕(牧師の)祝福〔on, upon〕;(食事の前後の)短い祈り∥ ask [say] a blessing 食前(または食後)の祈りをする.*thanksgiving【U】【C】感謝の祈り[言葉]∥ General Thanksgiving (祈祷書中の)一般感謝の祈り.▲the last rites 臨終の祈り[儀式].祈り
prayer
supplication* * *いのり【祈り】〔祈祷(きとう), 祈願, 願い, 黙祷, 礼拝〕*prayer/préər/ 〖U〗〖C〗〔…を求める/…に対する〕祈り, 祈願〔for/to〕; 〖C〗[しばしば ~s] 祈りの言葉say [give] one's prayers お祈りする
be at prayer お祈りをしている.
*grace〖U〗〖C〗(食前・食後の)感謝の祈りsay (a) grace 食前[食後]のお祈りをする.
invocation〖C〗〖U〗《正式》〔神への〕祈り, 祈願〔to〕;(儀式の初めに唱える)祈祷文.*blessing〖C〗[通例 a ~]〔…への〕(牧師の)祝福〔on, upon〕;(食事の前後の)短い祈りask [say] a blessing 食前(または食後)の祈りをする.
*thanksgiving〖U〗〖C〗感謝の祈り[言葉]General Thanksgiving (祈祷書中の)一般感謝の祈り.
▲the last rites 臨終の祈り[儀式].
* * *いのり【祈り】a prayer; 《文》 a supplication; an invocation; 〔食事前後の〕 《say》 grace. [=きとう2]●朝[夕]の祈り morning [evening] prayer(s); the morning [evening] service; matins [vespers]
・むなしい祈り an unanswered [《文》 unavailing] prayer; a hopeless plea.
●彼の祈りが通じた[聞かれた, かなえられた]. His prayer was [prayers were] answered. | His prayers were heard [granted].
・教会では彼の病気が全快するように祈りが捧げられた. Prayers were said [《文》 offered up] in church for his full recovery from illness.
●当選の知らせを祈りにも似た気持ちで待っていた. They waited for news of their election in a prayerlike mood.
●祈りを捧げる say a prayer; 《文》 offer (up) [utter] a prayer; 〔食事前後に〕 say grace; 〔個人が, 決まった時間に〕 say one's prayers
・彼女はお祈りをしていた. She was saying her prayers. | 《文》 I found her at [in] prayer.
・平和への祈りをこめて歌った. Our singing embodied our (fervent) prayers for peace.
・神様, この祈りをお聞き届けください. Please [We beseech you to] hear this prayer, oh Lord!
Japanese-English dictionary. 2013.